捏合

詞語(yǔ)解釋
捏合[ niē hé ]
⒈ ?使一對(duì)男女湊合到一起。
英bring (a couple) together;
⒉ ?沒(méi)有根據(jù)地杜撰。
英fake;
引證解釋
⒈ ?亦作“揑合”。
⒉ ?用泥土捏塑。
引唐 蔣貽恭 《詠金剛》:“揚(yáng)眉斗目惡精神,揑合將來(lái)恰似真。”
⒊ ?湊合;撮合。
引《朱子語(yǔ)類》卷三五:“君子所貴於此者,皆平日功夫所至,非臨事所能揑合。”
《警世通言·計(jì)押番金鰻產(chǎn)禍》:“周三 就在門(mén)前賣些果子,自揑合些湯水。到晚間,就在 計(jì)安 家睡。”
老舍 《趙子曰》第十九:“想給他們往一處捏合吧,他們面上永遠(yuǎn)是彼此笑著,并沒(méi)有一點(diǎn)不和的破綻。”
⒋ ?指勾搭。
引《紅樓夢(mèng)》第六五回:“﹝ 賈珍 ﹞便把 二姐兒 樂(lè)得讓給 賈璉,自己卻和 三姐兒 揑合。”
⒌ ?偽造,虛構(gòu)。
引宋 文天祥 《委僉幕審問(wèn)楊小三死事批牌判》:“二則殺人無(wú)證。只據(jù)三人自説取,安知不是揑合?”
《西游記》第三二回:“他會(huì)編甚么謊?又是你揑合甚么鬼話賴他哩。”
魯迅 《中國(guó)小說(shuō)史略》第十三篇:“近講史而非口談,似小説而無(wú)捏合。”
國(guó)語(yǔ)辭典
捏合[ niē hé ]
⒈ ?把東西捏在一起。也作「捻合」。
例如:「他所捏合的面人是相當(dāng)唯妙唯肖的。」
⒉ ?撮合、湊合。也作「 捻合」。
引《西游記·第三二回》:「那呆子捏合了,拖著鈀,徑回本路。」
⒊ ?憑空編造。也作「紐捏」。
引《水滸傳·第二六回》:「武松懷里去取出兩塊酥黑骨頭,一張紙,告道:『覆告相公,這個(gè)須不是小人捏合出來(lái)的。』」
英語(yǔ)to act as a go between
德語(yǔ)verkuppeln, in eine Ehe zwingen (V)?
法語(yǔ)s'interposer comme médiateur
分字解釋
※ "捏合"的意思解釋、捏合是什么意思由忙推網(wǎng)漢語(yǔ)詞典查詞提供。
造句
1.特別是金庸靈活運(yùn)用還珠小說(shuō)中的奇妙素材,含英咀華,所過(guò)皆化;再采取西洋文學(xué)技巧及電影手法予以捏合,乃使武俠小說(shuō)脫胎換骨,煥發(fā)新姿,普遍獲得世人肯定與重視。
2.這個(gè)的奇妙素材,含英咀華,所過(guò)皆化;再采取西洋文學(xué)技巧及電影手法予以捏合,乃。
3.的奇妙素材,含英咀華,所過(guò)皆化;再采取西洋文學(xué)技巧及電影手法予以捏合,乃。
相關(guān)詞語(yǔ)
- cuō hé撮合
- fú hé符合
- hé chéng合成
- lěng hé hé冷合合
- hé hé和合
- hé lǐ合理
- mó hé磨合
- hé dù合度
- wěn hé吻合
- duì hé zǐ對(duì)合子
- hé yíng合營(yíng)
- hé jī合擊
- lí hé shī離合詩(shī)
- hé zuò shè合作社
- shuǐ hé wù水合物
- hé yú合于
- nián hé jì粘合劑
- hé biān合編
- yíng hé迎合
- hé bì合壁
- hé tóng合同
- zǒng hé總合
- róu hé揉合
- hé shí合十
- hé jì合劑
- bàn hé ér半合兒
- huà hé化合
- sì hé yuàn四合院
- jiē hé接合
- hé zòu合奏
- lián hé連合
- hé zàng合葬