后庭花·擬古譯文及注釋
譯文
銅壺更漏快要滴盡了,紅妝佳人從春夜夢(mèng)中醒來。江上的花默默無語,心上人遠(yuǎn)在天涯尚未歸還。倚樓閑望,在明月千里之外,在江的那邊是望不到盡頭的遠(yuǎn)山。
注釋
后庭花:仙呂宮曲牌名。
銅壺:古代的計(jì)時(shí)器,以銅壺盛水,晝夜滴漏,以刻度為計(jì),稱為“漏”。
后庭花·擬古鑒賞
以思婦為題材的作品,自漢樂府以來,詩詞中為數(shù)不少。這首以“擬古”為題的散曲小令當(dāng)是模仿這類作品的。它刻畫了一個(gè)居住在江邊樓頭的女子思念遠(yuǎn)人的情景。所思念的遠(yuǎn)人當(dāng)是她的丈夫,如系戀人,感情大約不是這樣明朗而單純的。此曲中思婦的感情是濃烈的,但作者卻將它化濃為淡。花、樓、明月、遠(yuǎn)山,形象色彩都是不鮮明的,思念也似有若無。但讀過之后,誰都會(huì)被這少婦的情思縈繞,久久難以釋懷。
邵亨貞簡介
唐代·邵亨貞的簡介
邵亨貞(1309~1401) 元代文學(xué)家。字□孺,號(hào)清溪。云間(今上海松江)人。曾任松江訓(xùn)導(dǎo)。邵亨貞生當(dāng)元、明之際,入明后生活近30年。終于儒官,足跡不出鄉(xiāng)里。著有《野處集》4卷、《蟻術(shù)詩選》1卷、《蟻術(shù)詞選》4卷。
...〔 ? 邵亨貞的詩(187篇) 〕猜你喜歡
新繁縣顯曜院
繡地縈回寶勢(shì)長,遍游寧倦徙胡床。禪齋不顧幡風(fēng)影,講席亂飛花雨香。
苔陣暗連僧榻古,蕉旗低映佛窗涼。我來懶上東臺(tái)上,目送霜楸感北堂。
送陳宜山廷尉奉召北上
多年不見宜山子,到我來時(shí)作別筵。三十星霜同榜日,四千風(fēng)浪各方天。
可堪插翅隨鳧翥,不盡揮弦送鳳騫。北斗瞻依意何極,貫城應(yīng)在五云邊。