久久国产欧美日韩精品_亚洲国产激情_精品一区二区三区四区_免费91_精品久久免费_97在线观_韩国午夜理伦三级在线观看按摩房

您好!歡迎訪問(wèn)忙推網(wǎng)! 字典 詞典 詩(shī)詞
首頁(yè) 教育 英國(guó)票選最難發(fā)音的英語(yǔ)單詞Top10 phenomenon居首

英國(guó)票選最難發(fā)音的英語(yǔ)單詞Top10 phenomenon居首

時(shí)間:2024-07-20 14:27:37 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) 作者:mrcsb 人氣:20713
【導(dǎo)讀】:Many have said that sorry is the hardest word but they’d be wrong, linguistically speaking at least.很多人說(shuō),“對(duì)不起”是最難說(shuō)出口的詞。不過(guò),他們其實(shí)錯(cuò)了—...

Many have said that sorry is the hardest word but they’d be wrong, linguistically speaking at least.

很多人說(shuō),“對(duì)不起”是最難說(shuō)出口的詞。不過(guò),他們其實(shí)錯(cuò)了——至少?gòu)恼Z(yǔ)言學(xué)的角度上說(shuō)。

According to a poll, the word we find hardest to pronounce is ’phenomenon’.

根據(jù)投票調(diào)查發(fā)現(xiàn),最難發(fā)音的單詞其實(shí)是“phenomenon”(現(xiàn)象)

Next in the top 10 of tongue-twisters are ’remuneration’, and ’statistics’.

在十個(gè)最拗口的詞中排在其后的是“remuneration”(報(bào)酬)和"statistics"(統(tǒng)計(jì)數(shù)字)

Speakers also have a problem getting their tongue around ethnicity, hereditary andparticularly, according to the body charged with recording public utterances.

根據(jù)一個(gè)負(fù)責(zé)對(duì)人們?cè)诠矆?chǎng)合講話進(jìn)行錄音的組織發(fā)現(xiàn),講話者在發(fā)音時(shí)會(huì)遇到困難舌頭打結(jié)的還有:ethnicity(種族)hereditary(遺傳的) 和 particularly(特別地)

The British Institute Of Verbatim Reporters (BIVR) is the UK’s leading organisation for professionals involved in taking down speech at court and tribunal hearings.

英國(guó)速記人員協(xié)會(huì)是英國(guó)數(shù)一數(shù)二的專業(yè)速記人員團(tuán)體,這些速記人員負(fù)責(zé)在法庭和法庭聽證會(huì)上進(jìn)行速記。

A poll of its members found 10 words that Britons consistently find the most challenging to pronounce.

通過(guò)對(duì)其成員的一項(xiàng)調(diào)查,十個(gè)英國(guó)人認(rèn)為最難發(fā)音的詞浮出水面。

Completing the list are conjugal, specific, processes and development.

這十個(gè)詞中還包括:“conjugal”(婚姻的), “specific”(特殊的), “processes”(過(guò)程)和“development”(發(fā)展)

Leah Willersdorf, of the BIVR, said: ‘We work with many different types of professionals and hear all kinds of voices during our work.

利亞·文德斯朵夫是英國(guó)速記人員協(xié)會(huì)的一名成員,她說(shuō):“我們和許多不同類型的專業(yè)人士合作,在工作中聽過(guò)各種不同的發(fā)音。”

‘However, when it comes to the English language it always seems to be the same few words that verbally trip people up, with the speaker having to repeat the word in order to get it right, or just abandoning their attempts and moving on.’

“然而,在英語(yǔ)口語(yǔ)中,人們總是在某幾個(gè)特定單詞上犯錯(cuò)。有時(shí)講話者需要重復(fù)一遍單詞把音發(fā)對(duì),有時(shí)就索性跳過(guò)這個(gè)單詞直接說(shuō)下面的話。”

BIVR members were quizzed by the team behind the popular word game Scrabble.

調(diào)查團(tuán)隊(duì)通過(guò)給英國(guó)速記人員協(xié)會(huì)的成員們玩拼字游戲的方式完成了這個(gè)小測(cè)試。

According to the words buffs, one in 10 players admit to being reluctant to producing words that they cannot pronounce.

根據(jù)拼字游戲的結(jié)果,有十分之一的玩家承認(rèn),要拼出他們不會(huì)發(fā)音的單詞有些困難。

Scrabble is a favourite with British families over the festive period, with an estimated 11 million going head to head on Boxing Day, according to its makers.

拼字游戲是英國(guó)家庭在節(jié)慶期間最喜歡的游戲。據(jù)該游戲生產(chǎn)商的估計(jì),在節(jié)禮日約有1100萬(wàn)人進(jìn)行拼字游戲比賽。

University of York sociolinguistics expert Professor Paul Kerswill said the English language has evolved to compensate for tricky pronunciations but some words remain a challenge.

約克大學(xué)社會(huì)語(yǔ)言學(xué)專家保羅·凱斯維爾說(shuō),隨著英語(yǔ)的演化,一些拗口的單詞已經(jīng)漸漸進(jìn)化發(fā)展,但是一些很難發(fā)音的單詞依然存在。

He said: ‘People always find a way of simplifying words that they find difficult to get their tongues round, so that an everyday word like ‘handbag’ sounds like ‘hambag’.

他說(shuō):“人們總是能夠找到方法簡(jiǎn)化那些難以順利發(fā)音的單詞,這樣,‘handbag’這種日常單詞會(huì)聽起來(lái)像‘hambag’。”

‘Our forebears simplified ‘waistcoat’ to ‘weskit’ - but we’ve turned our backs on that.

“我們的祖先把單詞’waistcoat’(背心馬甲)簡(jiǎn)化成了‘weskit’——不過(guò)后來(lái)我們又放棄了后一種說(shuō)法。”

‘We certainly don’t pronounce Worcester and Gloucester the way they are spelt any more. And ‘York’ used to have three syllables, not one.

“現(xiàn)在我們當(dāng)然不會(huì)照著拼寫直接發(fā)’Worcester’和’Gloucester’的音。另外,‘York’以前也有三個(gè)音節(jié),而非一個(gè)音節(jié)。”

‘And most people talk about ‘Febry’ and ‘Wensday’.’

“還有一些人把‘二月’讀成‘Febry’,把‘星期三’讀成‘Wensday’。”

文章標(biāo)簽:
    英語(yǔ)單詞發(fā)音,英語(yǔ)發(fā)音,英式發(fā)音,英語(yǔ)口語(yǔ)
相關(guān)推薦

版權(quán)聲明:

1、本文系會(huì)員投稿或轉(zhuǎn)載自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,旨在傳遞信息,不代表看本站的觀點(diǎn)和立場(chǎng);

2、本站僅提供信息展示,不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任;

3、若侵犯您的版權(quán)或隱私,請(qǐng)聯(lián)系本站管理員刪除。

字典 詞典 成語(yǔ) 古詩(shī) 造句 英語(yǔ)
主站蜘蛛池模板: 国产99欧美精品久久精品久久 | 97超级碰| 亚洲欧美中文日韩在线v日本 | 久久婷婷丁香 | 国产性色视频在线高清 | 国产乱视频在线观看播放 | 亚色视频在线观看 | 久久www免费人成看国产片 | 国产一级内谢a级高清毛片 国产一级三级三级在线视 国产一级视频久久 | 日本高清不卡中文字幕 | 一级免费视频 | a级日本理论片在线播放 | 精品一本久久中文字幕 | 欧美在线资源 | 日本污污视频 | 六月丁香啪啪 | 日本三级日本三级日本三级极 | 日本高清中文字幕一区二区三区 | 激情图片小说区 | 欧美亚洲国产日韩综合在线播放 | 欧美另类视频一区二区三区 | 国产人妖一区二区 | 欧美视频免费 | 日本在线免费看片 | 91久久国产综合精品 | 欧美亚洲国产一区 | 真人女人一级毛片免费视频观看 | 久久综合丝袜长腿丝袜 | 九九热视频免费在线观看 | 国产一区二区不卡视频 | 波多野结衣资源在线观看 | 欧美亚洲国产日韩 | 日本不卡免费新一二三区 | 精品日韩视频 | 中文字幕成人免费高清在线 | 日本免费www | 久操亚洲 | 免费黄色小说网站 | 欧美ggg666| 久久蜜视频| 狠日日 |