久久国产欧美日韩精品_亚洲国产激情_精品一区二区三区四区_免费91_精品久久免费_97在线观_韩国午夜理伦三级在线观看按摩房

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《夢游天姥吟留別》翻譯及注釋

唐代李白

海客談瀛洲,煙濤微茫信難求;

譯文:海外來客們談起瀛洲,煙波渺茫實在難以尋求。

注釋:瀛洲:古代傳說中的東海三座仙山之一(另兩座叫蓬萊和方丈)。煙濤:波濤渺茫,遠看像煙霧籠罩的樣子。微茫:景象模糊不清。信:確實,實在。

越人語天姥,云霞明滅或可睹。

譯文:越中來人說起天姥山,在云霧忽明忽暗間有人可以看見。

注釋:越人:指浙江一帶的人。明滅:忽明忽暗。

天姥連天向天橫,勢拔五岳掩赤城。

譯文:天姥山仿佛連接著天遮斷了天空。山勢高峻超過五岳,遮掩過赤城山。

注釋:向天橫:直插天空。橫,直插。拔:超出。五岳,指東岳泰山、西岳華(huà)山、中岳嵩山、北岳恒山、南岳衡山。赤城,和下文的“天臺(tāi)”都是山名,在今浙江天臺北部。

天臺四萬八千丈,對此欲倒東南傾。(四萬一作:一萬)

譯文:天臺山雖高四萬八千丈,面對著它好像要向東南傾斜拜倒一樣。

注釋:一萬八千丈:一作“四萬八千丈”。

我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。(度通:渡)

譯文:我根據越人說的話夢游到吳越,一天夜晚飛渡過明月映照下的鏡湖。

注釋:因:依據。之:指代前邊越人的話。鏡湖:又名鑒湖,在浙江紹興南面。

湖月照我影,送我至剡溪。

譯文:鏡湖上的月光照著我的影子,一直伴隨我到了剡溪。

注釋:剡溪:水名,在浙江嵊(shèng)州南面。

謝公宿處今尚在,淥水蕩漾清猿啼。

譯文:謝靈運住的地方如今還在,清澈的湖水蕩漾,猿猴清啼。

注釋:謝公:指南朝詩人謝靈運。謝靈運喜歡游山。游天姥山時,他曾在剡溪這個地方住宿。淥:清。清:這里是凄清的意思。

腳著謝公屐,身登青云梯。

譯文:我腳上穿著謝公當年特制的木鞋,攀登直上云霄的山路。

注釋:謝公屐:謝靈運穿的那種木屐。木屐:以木板作底,上面有帶子,形狀像拖鞋。青云梯:指直上云霄的山路。

半壁見海日,空中聞天雞。

譯文:上到半山腰就看見了從海上升起的太陽,在半空中傳來天雞報曉的叫聲。

注釋:半壁見海日:上到半山腰就看到從海上升起的太陽。天雞:古代傳說,東南有桃都山,山上有棵大樹叫桃都,樹枝綿延三千里,樹上棲有天雞,每當太陽初升,照到這棵樹上,天雞就叫起來,天下的雞也都跟著它叫。

千巖萬轉路不定,迷花倚石忽已暝。

譯文:無數山巖重疊,道路盤旋彎曲,方向不定,迷戀著花,依倚著石頭,不覺天色已經晚了。

注釋:“迷花”句:迷戀著花,依靠著石,不覺天色已經很晚了。暝,日落,天黑。

熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔。

譯文:熊在怒吼,龍在長鳴,巖中的泉水在震響,使森林戰栗,使山峰驚顫。

注釋:殷:這里用作動詞,震響。“栗深林”句:使深林戰栗,使層巔震驚。栗、驚,使動用法。

云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。

譯文:云層黑沉沉的,像是要下雨,水波動蕩生起了煙霧。

注釋:青青:黑沉沉的。澹澹:波浪起伏的樣子。

列缺霹靂,丘巒崩摧。

譯文:電光閃閃,雷聲轟鳴,山峰好像要被崩塌似的。

注釋:列缺:指閃電。

洞天石扉,訇然中開。

譯文:仙府的石門,訇的一聲從中間打開。

注釋:洞天石扉,訇然中開:仙府的石門,訇的一聲從中間打開。洞天,仙人居住的洞府。扉,門扇。訇然,形容聲音很大。

青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。

譯文:洞中蔚藍的天空廣闊無際,看不到盡頭,日月照耀著金銀做的宮闕。

注釋:青冥浩蕩:青冥,指天空。浩蕩,廣闊遠大的樣子。金銀臺:金銀鑄成的宮闕,指神仙居住的地方。

霓為衣兮風為馬,云之君兮紛紛而來下。

譯文:用彩虹做衣裳,將風作為馬來乘,云中的神仙們紛紛下來。

注釋:云之君:云里的神仙。

虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。

譯文:老虎彈奏著琴瑟,鸞鳥駕著車。仙人們成群結隊密密如麻。

注釋:鸞回車:鸞鳥駕著車。鸞,傳說中的如鳳凰一類的神鳥。回,旋轉,運轉。

忽魂悸以魄動,恍驚起而長嗟。

譯文:忽然魂魄驚動,我猛然驚醒,不禁長聲嘆息。

注釋:恍:恍然,猛然。

惟覺時之枕席,失向來之煙霞。

譯文:醒來時只有身邊的枕席,剛才夢中所見的煙霧云霞全都消失了。

注釋:覺時:醒時。失向來之煙霞:剛才夢中所見的煙霧云霞消失了。向來,原來。煙霞,指前面所寫的仙境。

世間行樂亦如此,古來萬事東流水。

譯文:人世間的歡樂也是像夢中的幻境這樣,自古以來萬事都像東流的水一樣一去不復返。

注釋:東流水:像東流的水一樣一去不復返。

別君去兮何時還?且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。

譯文:告別諸位朋友遠去(東魯)啊,什么時候才能回來?暫且把白鹿放牧在青崖間,等到要遠行時就騎上它訪名山。

注釋:白鹿:傳說神仙或隱士多騎白鹿。須,等待。

安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏!

譯文:豈能卑躬屈膝去侍奉權貴,使我不能有舒心暢意的笑顏!

注釋:摧眉折腰:低頭彎腰。摧眉,即低眉。

李白簡介

唐代·李白的簡介

李白

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

...〔 ? 李白的詩(963篇)
字典 詞典 成語 古詩 造句 英語
主站蜘蛛池模板: 久久精品视频免费 | 日韩亚洲人成网站在线播放 | 久久精品99久久香蕉国产色戒 | 国产激爽大片高清在线观看 | 人人澡 人人澡碰人人看软件 | 欧美一区二区福利视频 | 国产黄色免费网站 | 欧美久久久久久 | 秋霞网琪琪韩国理论片 | 国产成年女一区二区三区 | 欧美国产综合在线 | 国内偷自第一二三区 | 久久99精品久久久久久h | 日韩不卡视频在线观看 | 欧美另类在线观看 | 欧美最猛性xxxx | 日日狠狠久久偷偷四色综合免费 | 狠狠色噜噜狠狠狠狠奇米777 | 欧美一区二区三区在线播放 | 免费少妇a级毛片 | 欧美一区二区三区国产精品 | 日韩 欧美 中文字幕 不卡 | 老子影院午夜精品欧美视频 | 最新99国产成人精品视频免费 | 一本久草 | 全免费a级毛片免费看视频免 | 美国一级纶理片免费 | 99精品在线观看 | 激情视频免费在线观看 | 日本69视频在线观看 | 欧美日韩高清一本大道免费 | 免费观看成人www精品视频在线 | 天天搞天天搞 | 国产丝袜视频 | 日本高清免费xxx在线观看 | 色综合99| 青青草视频在线免费观看 | 日日干日日草 | 久久桃花综合 | 成人秋霞在线观看视频 | 免费午夜视频在线观看 |